2003 Augusztus 25- étől


Nov 2004 < December 2004 > Január 2005


* Szerda December 29, 2004 Sürgős űzenet

Kérem hogy az összes ismeröseiteknek adjátok át ezt az üzenetet


Az imádsagók enyíthetnek egy második katasztrofát.
A világ összes emberéhez :
gyertek és szeretettel imádkozzunk az Indiai Oceán partján levő
országokért


Nagyon sajnálom annak a katasztrofának a borzasztó veszteségeit amit a történelemben a legnagyobb tsunami okozott. Nem találom szavaim hogy öszinte résztvétemet fejezzem ki a halotak családjainak. Istenhez imádkozom hogy lekük nyugodjon békében.


Ezen a napon, WHO egy figyelmeztetést adott arra nézve hogy bizonyos járványok jelenhetnek meg. A higiénikus körülmények nagyon megromlottak és járványok mint például a kolera bármikor megjelenhetnek. Ha ez bekövetkezne, ugyanolyan sokan halhatnának meg mint a gyilkos hullám, tsunami által.


Mint a Hado (rezgés) kutatója nagyon gondoltba ejt ez a katasztrofa. Beleértve a higiéniks problémákat ezeknek az országoknak a "rezgés mezői" nagyon megrongálódtak. Ezek a "mezők" a félelem, kapzsiság, gondok, önbízalom hiány, harag, egyedüllét és tehetetlenség által vannak előidézve, amelyek aktivvá tehetik a káros mikrorganizmusokat amik ilyen környezetben fejlődnek.


Az emberek nem tudják megállni hogy ilyen érzések megnyilvánulását a lényükben megakadájozzák most és bizonyára sokáig megmarad bennük. Sok emberben megvannak ezek az érzelmek és az egész olyan mint egy összeeskűvés, mert a harag és ellenségesség erősíteni fogják ennek a "mezőnek " a negatív töltését. Ugyanakkor sürgősen figyelembe kell vegyük a járvány megjelenésének a lehetőségét.


Mi mindenképp meg kell szüntesűk ezt a negatív mezőt. Már létezik egy félelem Hado (rezgés) a terorista támadások és a bombák miatt és ez ugy működík mint egy benzinkút ahol létezik egy szivárgásihely és ami bármikor felrobanhat.

Mit tehetünk ? Az egyedüli módszer az hogy, az ősszes ember a világon imádkozzon a sérült területek reabilításáért. Bizonyára az imádság, a jótékony hatásával, a negatív mezőt erősen fogja tisztítani. Ezért, mától kezdve, gyertek csukjuk be a szemünk pár másodpercre mielőtt asztalhóz ülnénk és imádkozunk ezekért az országokért. Gyertek imádkozzunk értük mielőtt lefeküdnénk. Ugyszintén mikor ennek az évnek a végén imádkozunk a jővőévért, gyertek imádkozzunk mindenekelőtt a világbékéért.


Az utobbi tíz év allat a kutatásaim amit vízkristályokal végeztem, bizonyítják hogy az emberi tudat tiszta energiája átalakítja a vízet azokon a területeken ahol az emberek imádkoznak érte, nem számítva a távolságtól. A leghatékonyabb rezgés a Szeretet és Hála érzelmek adják. Most van itt a pillanat hogy minannyian Szeretetet és Hálát küldjünk a mi bolygónkon levő víznek.


Fénykép:a vízkristály aminek “Szerete és Hála” szavak lettek mutattva.


Nobuyo Kosaka né Wado Kosaka özvegye ( Takenouchi Dokumentum szerzője) aki ezelött két évvel oktoberben halt meg, 54 éves korában. Eddig még nem találkoztam a feleségével, és mert személyesen meg akartam vele ismerkedni, meghívtam ma az irodámba.


Az ok amiért meghívtam : kaptam egy e-mailt a “What the Bleep Do We Know!?” film rendezőjétől, William Arntztól, december elején, ambien a következők állnak : ‘Mikor haza érkeztem és kicsomagoltam egy nagyon érdekes könyvet találtam, aminek a címe‘Takenouchi Document’. Nem emlékszem hogy ki adta, de nagyon érdekel ez a könyv. Egy pár itteni barátom is nagy érdeklődéssel van ez iránt a könyv iránt és ezért arra kérlek hogy küldj egy pár példányt. ’


Mikor elolvastam ezt az üzenetet, eszembe jutott hogy az egyik alkalmazottam adott egy névjegykártyát a november 27-iki fesztiválon. Nobuyo Kosaka né névjegykártyája volt. ‘Valószínű hogy Willnek is ajándékozott egy könyvet’ gondoltam én és megkértem a titkárnőmet hogy ellenörizze. Mindez a Los Angelesi tartozkodásom alatt történt, úgy hogy Nobuyo Kosakanéval megállapítotunk egy találkozási időpontót miután Japánba érkeztem.


A Takenouchi Dokumentum egy régi tőrténelmi irat amit a Takenouchi család őríz, és ők azok akik a Kousou Koutai szentélyre is vigyáznak. Az utobbi nyolc év alatt több alkalmam is adódott arra, hogy ezt a dokumentumot tanulmányozam, amiről sokan azt hiszik hogy hamisítvány. Kosaka úr az egyik leghíresebb kutatója volt ennek a dokumentumnak. A könyve először 1995-ben jelent meg és némi sikernek örvendett (az a könyv ami nekem megvan julius 2000- beli kiadás - a tizedik kiadás ). A Hado újságban megjelent egy interjúm amit Kosaka úrral készítettem ezelőtt tíz évvel. Ő akkor arra kért hogy ajáljak neki egy külföldi könyvkiadót hogy az angol nyelvű változat is megjelenhessen. De két honapra rá meghalt és ez a terv felejtésbe merült.


Ma Kosaka nének beszéltem erről a tervről – ő nem tudott róla. Nem avatkozott tulságosan a férjének a munkájába amikor az még életben volt. Ellenben elkezdett érdeklődni férje halála után mikor megértette hogy ő az akinek ezt a munkát folytatnia kell. Úgy hogy az angolnyelvű változat nemrég lett befejezve.


Én úgy észlelem hogy az akkori terv alakot ölt és szeretnék segíteni bármivel amivel tudok. Az az előérzésem hogy az ídő elteltével sok érdekes dolog fog történi evvel a könyvel kapcsolatban. Ezen a web oldalon fogom önöket is értesíteni ezekről az eseményekről.


* Vasárnap December 19, 2004 Egy kis szeminárium egy kertben

Ez alkalommal nem volt szeminárium programozva Los Angelesi tartozkódásom idejére. Mégis, valahogy nem lett volna helyes hogy ne tartsak egy szemináriumot sem, itt Amerikában. Bizonyára hogy a szervezetem megszokta a szemináriumokat, lévén hogy legalább négy szemináriumot tartok hetente már négy éve. Én nem munka fűggő vagyok hanem szeminárium fűggő.


Pont mikor éreztem hogy hiányoznak, a fiam a következőkkel jött: “Váratlanul foglak, de egy meditáció csoport megtudta hogy Los Angelesben vagy és felkérnek hogy egy kis szemináriumat tarts. Érdekelve vagy ? ” “Természetesen!” habozás nélkül adtam a beleegyezésemet. Ez három nappal ezelőtt történt.


Ma fogom tartani ezt a szemináriumot. A hely ahol lezajlásra kerül az előadásom egy magánház a nagy yachtkikőtő, Marina Del Ray, mellett van. Meglepett hogy milyen kicsi a hely ahol a szemináriumot kellet tartsam. Még a legnagyobb szobába sem fért volna el több mint tíz személy. ‘Itt fogjuk tartani a szemináriumot ?’ kérdeztem én.


‘Nem, nem itt, hanem kint, a kertben’ válaszolt a fiam. A kert kb 60 nézet yard kb. 30 székkel és egy kis kivetítő képernyővel. Nagyon szép idő volt, napos és tiszta éggel. Egy kicsit izgultam mert nem tudtam hogy ilyen fényes nappal a kivetített képek láthatók lesznek-e, de a vendéglátógazda hozott egy darab anyagot amit a képernyő köré tett. Sokat segített az is, hogy az új vetítőgép amit vásároltam elég erős.


A szeminárium 1 :30 órakor kezdődőtt 1 óra helyett de teli ‘teremmel’ – így kezdődőtt az én első szabadtéri szemináriumom. Ron Kato kiváló fordításának köszönhetően, vagy lehet mert már rég nem beszéltem közönség előtt minden olyan jól ment hogy nem tudtam megállni. Ron 3 :30 kór el kellet távozon, de Natsuko Sakai az áprilisi szeminárium tolmácsa, helyét vette, úgy hogy öt órakor fejeztem be - három és fél órát tartott.


Annak ellenére hogy utolsó pillanatban lettek értesítve mindannyian végig maradtak és remélem hogy jól érezték magukat.


Hogy önök is tudják : őrülten szeretek beszélni.


* Csütörtök December 16, 2004 San Franciscoban

Együtt a fiamal ma San Franciscoba utaztam hogy Manfredel találkozunk. Ő egy kiadó tanácsadó akinek az egész világban vannak összeköttetései. Mielött az irodájához mentünk volna a San Franciscoi reptérre mentünk hogy Hazaka közigazgató úrat, aki Japánból érkezett, fogadjuk. Konrad a Németországi Koha Publishing-től mutatott be Manfrednek. Tulajdonképp Konrad javasolta hogy vegyük fel a kapcsolatot Manfredel, akinek több mint 30 év tapasztalata van a nemzetközi kiadókal.


Hazaka közigazgató úrat azért kértem fel hogy jöjjön Amerikába mert úgy éreztem hogy, lévén egy fő ember az én társaságomnál, fel kell mérje az amerikai piacot és találkoznia kellene azokkal az emberekel akikkel terveink vannak a jővőben.


Manfred iródája egy szép domboldalon van, a Golden Gate Bridge-n túl. Az ő háza sincs túl messze. Ahogy belépünk az irodájában tisztán látható hogy nagy sikere van és hogy nagyon jól ért a munkájához.


Nagyon sokmindent tanultam a könyvkiadásról az USA-ban és a világ többi részén. Hazaka azt mondta, hogyha később világszinten szeretnénk dolgozni, úgy ahogy tervezzük, akkor bizonyára szükségünk van egy olyan ember tanácsaira mint Manfred, és természtesen szükséges hogy minden terület szabályai szerint dolgozzunk.


Ami rám vonatkozik, sokkal többet tanultam a japán vendéglőben elköltött vacsoránál folyt beszélgetésekből mint az részletes üzleti beszélgetésekből amiket korábban folytatunk. Minden abból kellene kiinduljon hogy megismerjük és megbízunk egymásban. Jól nézz ki?



Manfredel


* Szerda December 15, 2004 Miranda szemináriuma

Ezen az estén Miranda szemináriumán voltunk a Santa Monica-I egyetemen. Megakartam tudni hogyan gyógyít. A terem jó befogadó képeséggel rendelkezet és mind a kb. 100 résztvevőnek jó (hado-ja) rezgése volt. Egy nagyon szép esemény volt.



bal oldalt fényképek vannak egy pár kedvenc állattal.


A szeminárium egy Miranda által tartott mini konferencíával kezdődőtt, miután ugyancsak ő adott tanácsokat hogy (gyógyítsák)javitsák a kapcsolatot állat és gazdi között. Miranda felméri az állat és gazdi kapcsolatát egy fénykép alapján amit a gazdi hoz. Az állat tulajdonosok praktikus tanácsokat és megoldásokat kapnak, bátorítva és megelégedve távoznak. Biztos vagyok abban hogy Japánban is sikere lenne az ilyen szemináriumoknak.


Volt egy pár személy akik kutyákkal jöttek de nem minden embernek a kedvence a kutya vagy a macska hanem bármely más állat. Egy páran olyan fényképeket hoztak amiken lovak vagy madarak voltak láthatók.


A legnagyobb meglepetés azonban az a szeszió volt ami ezután következett. Ezt látván meggyőződtem hogy Mirandával együtt írni könyvet egyáltalán nem hiba. Ezalatt a kisérlet alatt az egyik jelenlévő személy 10 percig egy vízzel teli tálat kellett a kezében tartson, miközben Miranda beszélt ahoz a vízhez és így felfogta azokat a problémákat amikkel az illető szembekerült.


Pontosan olyan volt mint a hado konzultálás amit én használok, csakhogy én erre egy MRA nevezet műszert használok. Nekem mőszerre van szükségem de ő nem kell használjon semmit. Az egész teste olyan mint egy szenzor, mint egy gyógyító eszköz. Mindig is éreztem hogy egy ilyen nővel fogok találkozni, aki hipp-hopp megjelenik előttem és íme, Miranda az.


Ezután a előadás után Miranda bemutatott a jelenlévöknek. Kb. 20 percig kellet beszéljek. Nagyon meglepett hogy ezen a helyen 60 db. ‘A víz üzenete’ című könyv került eladásra. Az eddigi tapasztalatom azt mutatta hogy 100 személyből csupán 30 vásárolják meg ezt a könyvet. Lehet hogy nem egy jó ötlet hogy sokat beszélek róla és képeket mutatok belöle, hogyha azt akarom hogy nőjenek az eladások.


Akárhogy, kérem türelmetlenűl várják a közeljővőben megjelenő !


* Kedd December 14, 2004 Interjú Miranda- (2)

Szeptember 12-en volt egy szemináriumom Santa Fe-ben. A film miatt amelyet már ismertek, kb. 820 személy foglalt helyet és kb. 200-an áltak lábon. Ezen a szemináriumon is Miranda meg a kutyája az első sorban ültek. Késöbb megtudtam hogy Miranda Santa Fe-ban lakik és az íródája Los Angelesben van.


Diszkrétan intettem nekik a szinpadról és elkezdtem az előadást. Tökéletesen éreztem magam egy olyan nézőközönség előtt ami nagyon szívélyesen fogadott és nevetni tudott minden viccemen. Mikor újból beszéltem a rezonciáról, mint általában, egy hangvillát használtam. Ahogy kimondtam az “ahh”t Whisper elkezdett erősen ugatni. El is felejtettem hogy ott van és nagyon meglepődtem. “Ez a rezonancia” mondtam gyorsan a publikumnak. Abban a pillanatban a terem megtelt nevetéssel. Ezután az incidens után elhatároztam hogy megírom a könyvet Mirandával együtt. Megosztottam vele ezt az ötletemet-nagyon nyított volt és megörült ennek a tervnek.


Harom honapra rá lám újból Los Angelesben vagyok hogy betartsam az igéretemet. Az interjú két napig tartott, tegnap és ma, nagyon szigorúan betartva az előrekészített programot. Annak ellenére hogy két tolmácsra volt szükségünk, egy amely a jelbeszédet használta Mirandának, és egy angolra fordítót számomra, ami megnégyszerezte az interjú időtartamát, a beszélgetés nagyon érdekes és kellemes volt. Nagyon hasznos volt számunkra hogy az én tolmácsom, Natsuko Sakai (aki áprilisban is fordított számomra) volt Miranda által tartott két szemináriumon ezelőt az interjú előtt.



Interjú a fiam irodájában, Los Angelesben


Remélem hogy egyidőben tudjuk kiadni ezt a könyvet Japánban és Amerikában is, kb. 2005 májusában. Eddig még nem vettük fel a kapcsolatot egy könyvkiadóval sem, hogyha érdekelve vannak kérem keresenek meg. A könyv egy férfiről szól aki segít hogy lássuk a láthatatlan világot és egy nőről aki segít hogy haljuk a csend világát.


* Hétfő December 13, 2004 Interjú Miranda-val (1)

A fő ok amiért Los Angelesbe jöttem ez alkalommal az, hogy Mirandaval készítsek interjút. Arra gondoltunk hogy írjúnk együtt egy könyvet. Beszéltem már róla a naplómban de most elmesélem hogy hogyan találkoztam vele és hogy miért akarunk egy könyvet együtt írni.


Ez év áprilisában tartott szemináriumomon történt. Az első sorban észrevettem egy szép hölgyet egy kutyával. Valamiképp különbözött a többi résztvevőtől. A kutyája, egy nagy Golden Retriever, nyugodtan ült a gazdája melett. A kutya hol az én fényképeimet nézte hol a gazdiját.


Mikor a rezonanciát akartam példázni egy hangos “ahh”t mondatm. Ahogy ezt kimondatm a kutya felállt és nyugtalanúl körbe-körbe járt. Reméltem hogy fog ugatni hogy így még pontosabban bizonyíthasam a rezonanciát. A gazdija elenben megnyugtatta, és arra késztette hogy újból letelepedjen mellé.


Nagyon vágytam arra hogy megismerkedjem evvel a kutyával , a szeminárium után, és nem csak miattam hanem a feleségem miatt is aki egy nagy kutya barát. Meglepetésemre ugy a kutya mint a gazdája a szeminárium utáni party-n jelen voltak. Mikor többet megtudtam a kutyáról meg a gazdájáról akkor megértettem különlegességüket.



Miranda és Whisper a süketeket vezető kutya


Mirandanak volt egy balesete aminek a következménye az volt hogy lassan kezdte elveszteni a hallását. Szinte teljesen megsüketült ezelött 15 évvel. Whisper, a kutyája vezette. Mert be volt idomítva hogy ne ugasson, izgatottá vált a szemináriumom alatt, mert velem rezgésbe volt és szeretett volna ugatni.


Töle megértettem hogy tud kommunikálni nem csak a kutyávval hanem bármely más állattal is. Whisper a szemináriumom alatt értésére adta Mirandának hogy melyik fénykép tetszik neki és melyik nem. Miranda mondta hogy az ő kutyájának is ugyanolyan reakciói vannak mint az embereknek. Nagyon boldog voltam hogy a fényképeimet nem csak az emberek de az állatok is megértik. Akkor támadt az az ötletem hogy egy könyvet írjak Mirandaval.


(holnap folytatjuk)


* Szombat December 11, 2004 Üzleti út Los Angelesben

A következő 10 napot az Amerikai Egyesült Államok-beli Los Angelesi Hado Publishing-nál. Az itt levő irodát három honappal ezelőtt nyitotta meg a fiam, Hiromasa és a felesége, Jaime. Lévén hogy mind népszerűbb kezdek válni Amerikában ez az iroda olyan mint egy kirendeltség és sokkal hatékonyabb üzleti szempontból.


Nagyon jó helyezése van, csupán 20 percnyire a Los Angeles-i Repülőtérhez. Ez az iroda az amerikai piacon az én könyvem forgalmazásával foglalkozik.Nagyon örültem és megkönnyebbülten érztem magam látván hogy az újdonsült házasoknak nagyon jól megy soruk. Jaime jobban beszél angolul mint a fiam (ő Phillippini) és úgy néz ki hogy nagyon jól megértik és segítik egymást.


Ron Kato-val vacsoráztam, egy nagyon jó tolmács, aki egy előző szemináriumon segített. O egy japán-amerikai a harmadik generácíóból amely a Mokichi Okada szervezeténél dolgozik, aki Sekaikyuseikyo egyik leszármazottja, és aki igazán megérti a gondolataimat. Beleegyezet hogy fordítson a következő szemináriumokon is amiket Amerikában fogok tartani. Azt hiszem még fogunk együtt dolgozni föleg hogy van egy amerikai egyetemi (MBA) marketing diplomája.



Balról a fiam és a felesége, Ron, jobb rész elől a másik fiam.


Ez alkalommal a feleségem helyett a másik fiamat hoztam magammal Japánból. Lévén egy másik kontinensen, távol az otthontól nagyon boldog vagyok hogy a családommal vacsorázhatok nagyon kellemes hangulatban.


Türelmetlenül vártam ezt a napot mert az Oszakai gazdasági egyetem halgattói számára fogok egy szemináriumot tartani. Egyetlen egy konferenciát tartottam eddig egyetemisták számára Hokkaidoban a Rakunou Gakuen egyetemen a Víz üzenete kiadása előtt. Ellenben tartottam szemináriumokat a Harvard és a San Paolo egyetemeken, de azt hiszem hogy a japán professzorok még nagyon konzervatívak. Miután dr. Tokunaga-val, a szemináriumom vendéglátójával találkoztam, rájöttem hogy egy haladólátókőrű és nyilt eszű személlyel van dolgom. A professzor a kurzusaira meghív egyedűlállószemélyeket akik érdekes kisérleteket csináltak, vagy azt a földművelőt aki a legnagyobb dinnyét termesztette Japánban. Egy egyetemnek a rangját az ottlévő oktatók adják.


Iparkodtam egy nagyon szép konferenciát tartani, de egy nagy kiábrándúlás lett belőle. Kb. 200 egyetemista volt jelen, de mind néma csendben voltak. A hallgatás maga egy jó dolog, de nem láttam és nem halottam semmilyen válaszreakciót az előadás alatt. Az egyik hallgató ki lett tesékelve a teremből mert a mobiltelefonnal játszott az előadásom alatt.



Szeminárium az Oszakai Gazdasági Egyetemen


Sokan közülük bizonyára odafigyelt arra amit mondtam (öten kérdéseket tettek fel az előadásom után) de nem éreztem semmilyen rezonanciát, semmilyen reakciót arra amit én mondtam. Mindannyian kifejezéstelen arccal fogadták a hallottakat. Akkor is amikor felkértem őket arra hogy együtt éneklejenek velem nem kaptam semmilyen választ.


Még akkor sem kaptam semmilyen választ részűkről amikor bemutattam a vízkristályaimat ábrázoló fényképeket - általában az emberek ezeket látván meglepve mosolyognak vagy sohajtanak. Nagyon kiábrándított a mostani japán oktatási rendszer, főleg hogy nagy reményeket fűztem ehez az előadáshoz. Arra gondoltam hogy, ettől kezdve sokkal nagyobb fontosságot adjak, ebből a szempontból, az óvodásoknak és a kisiskolásoknak.


Az előadás után dr. Tokunaga egy pár barátjával egy kis mulatságot szervezett és ekkor megtudtam hogy neki is voltak fenntartásai a japán óktatási rendszerrel kapcsolatban és hogy már beszélt egy pár felvilágosúltabb eszű barátjával hogy javításokat, újjításokat hozzanak. Az ő erőfeszítései hogy különböző érdekes embereket hívjon meg az ő kurzusaira ennek az ötletnek a megfogantatása. Mielőtt elmentem biztosítottam hogy bármivel amivel tudok segítségére leszek. Milyen fárasztó nap!!


* Kedd December 7, 2004 Vacsora a Seto családdal

A Seto családdal vacsoráztam(Ryusuke, Elaine és Hanayo) és arrol beszélgettünk hogy miképp tudnánk az ő győnyőrű éneküket “A víz énekét” minnél több emberhez eljutatni az egész világon. Hazaka és az én feleségem is jelen voltak.


Az elkövetkező évben szándékszom egy világkörűli turnét csinálni és azt javasoltam hogy mindenki számára ismerté teszem ezt az éneket úgy, hogy felhasználom minden szeminárium kezdetekór. Nagyon sok jó ötlettel fűszerezett vacsora volt és mindannyian jól éreztűk magunkat.



Ryusuke- és Elaine Seto-val

Hanayo Seto


Ennek az éneknek az alapja a következő én általam írt vers:


Mindnyájan víz vagyunk
De igazából mit tudunk mi a vízről?
Valójában semmit.
Szóval, saját magunkról sem tudunk semmit.
Honnan jöttünk?
Miért vagyunk itt?
És hová megyünk halálunk után?
Nem tudunk semmit.


Mindnyájan víz vagyunk
A víz az úniverzumból jön
Szóval mi is az úniverzumból jövünk
Szeretettet és Hálát adjunk a víznek
Miután ezt megtettük egy másik bolygóra mehetünk
Ha nem tesszük meg azt ami az elhívatásunk
itt maradunk és mindig újjból kezdjük
Addig ameddig a szeretet és a hála sajátunkká válik.


Mindnyájan víz vagyunk
Gyertek ismerjük meg jóbban a vízet
Így jóbban megismerjük saját magunkat
Avíz kedvenc szavai Szeretet és Hála
És Harmónia és Ciklus
Fejezzük ki szeretetünket és hálánkat a víznek.


Víz szeretünk
Víz köszönjük
Víz tisztelünk.


Ezeket a verssorokat használva Ryusuke Seto egy győnyőrű éneket írt: az angolnyelv
változat fordítása így hangzik:


「 VÍZ ÉNEKE 」
Zene: Aman Ryusuke Seto
Verssorok: Luvian Hanayo Seto


Messze az Univerzumban, ez a ragyogó csillag
A mi csodálatos bolgygónk, Ezúst-kék víz csillag
Fény folyó, a Tejúton
Miért vagyok ezen a földön kérdezem magamtól


Miért lélegzünk? Hová megyünk innen?
Kérdezzük magunktól és a víztől amely benünk van


A Szeretet mindaz amire szükségünk van
Egy Köszönöm mindaz amire szükségünk van
Ezt az egyszerű ajándékot adjuk
együtt mindnyájan tökélétes Harmoniában.


Halgass a belső szóra, a víz amely mindenkinek a belsejében van
Lelkünknek súttog, kristálytisztán táncolva.


Angyali édes hanggal énekelj neki
Harmoniát adva mindent átalakíthatsz.


Esőcseppek hullnak az égből, a Természet legértékesebb ajándéka
ami a Szeretet Fényével hozza, a mi földünk kékjét.


A Szeretet mindaz amire szükségünk van
Egy Köszönöm mindaz amire szükségünk van
Ezt az egyszerű ajándékot együtt
mindnyájan tökélétes Harmoniában adjuk


Mindannyian kezet fogjunk, fényt és harmoniát osszunk
Szívünket Fénnyel és Szeretettel töltsük.


A Szeretet mindaz amire szükségünk van
Egy Köszönöm mindaz amire szükségünk van
Ezt az egyszerű ajándékot adjuk együtt
mindnyájan tökélétes Harmoniában
Mindnyájan egy győnyőrű Szimfoniában.


Számtalanszór hallottam ezt az éneket de mindanyiszór különös hatással van rám. A verssorok és a zene amit Ryusuke így összehangolt egyenesen győnyőrű.


Hanayo, Ryusuke lánya, énekeli a főbb részeit ennek a zeneszámnak. Kellemes, szép és tiszta hangja van. A víz ami ezt az éneket hallotta egy olyan kristályt adott ami nagyon hasonlít a “szeretet és hála” kristályra.

a vízkristály aminek a “szeretet/hála”szavak lettek mutatva

a vízkristály ami a “Víz énekét” hallotta


Kérem örüljenek már most hogy evvel az énekkel az önök városába is eljövök!



Aman Ryusuke Seto és Luvian Hanayo Seto a
“Víz az életért”fesztiválon mikor a “Víz énekét” adják elő.


* Péntek December 2, 2004 Gyógyítás pránával Dr. Hazelel

Ma dél körül értem vissza az iródámba. Három órakkor találkozásom volt a magyarországi Jakab úrral. Ezt követően Nakanoba mentem hogy dr. Hazelel és barátaival vacsorázak. Dr. Hazel egy pránikus gyógyítási szemináriumot tartott a Nakanoi Sun Plazan.


Dr. Hazel kb. 300 személyt vendégelt a fesztivál keretén belül. Az utolsó négy nap két bevezető szemináriumot és két haladó leckét tartott a pránikus gyógyításról. Ma volt a negyedik nap. Ezideig ennek a módszernek a bevezetése Japánba jól haladt.



dr. Hazel Wardha konferenciája nov. 28.-án reggel, a fesztivál második napján.

dr. Hazel Wardha konferenciája nov. 28.-án reggel, a fesztivál második napján.

A dr. Hazel Wardha pránikus gyógyítását alkalmazó kezdő csoport.


Dr. Hazel Wardha-val először két évvel ezelött találkoztam mikor Melbourne-ban Ausztráliában vendégelte a szemináriumomat. Meglepett az a képessége hogy 500 résztvevőt gyűjtött össze arra a szemináriumra. Akkor ő kifejete azt a vágyát hogy a pránikus gyógyítást bevezesse Japánba is. Megígértem neki hogy megfogok mindent tenni azért hogy ebben az irányban segítsem.


Hat hónappal később egy Burgi nevű asszonnyal találkoztam aki 1500 résztvevőt gyűjtött össze a Bécsi és 1400-at a Szalzburgi szemináriumjaimra, Ausztriában. Rá még egy félévre megismertem Terry-t aki egy egyszerű háziasszony de ennek ellenére sikerült 1200 személyt összegyűjtenie hogy résztvegyenek az USA-beli Minnesota-ban tartott szemináriumon. Meglepetésemre felfedeztem hogy a két asszonyban valami közös volt: minketten gyakorolták a pránikus gyógyítást.


Azon az estén egy kis vegetáriánus vendéglőben vacsoráztunk Nakanoban és a jővő terveinkről beszélgettünk. A végén abban maradtunk hogy dr. Hazel februárban újjból Japánba fog jönni hogy egy másik szemináriumot tartson. Mindazok akik érdekelve vannak a gyógyúlásba feltétlen szükséges hogy résztvegyetek ezen a szemináriumon. Több részletet a Hado magazin januári számában találhatnak.


Ma este egy konferenciám volt a Fukokai Népi Kollégiumban. Ez az egyike a sok népi kollegiumoknak amiket dr. Kiyoshi Oka matematikus Japán területén allapított kb. 40 évvel ezelött. Meg voltam hívva Fukoka, Hiroshima, Koube, Kansai, Nagoya és Sapporo népi kollegiumokba is. Biztos vagyok abban, hogy több ilyen szervezet létezik félig-meddig önkéntesek akiket dr. Oka-nak az elméletei ihlettek. Ez a második ilyen esemény számomra Fukokában. Higashino úr és felesége igazgatja az itteni kollégiumot és el tudom képzelni hogy milyen nehéz lehet ezt a kollégiumot vezetni ahol kb. 100 személy vesz részt ilyen kurzuson. Én mindig készen állok arra, hogy segítségemet ajánljam fel ezeknek az embereknek


A Fukokai Népi Kollégium(japán nyelven)---http://www.fukuoka-cc.com/


Ennek a konferenciának az alkalmából Satonaka úr a Hado-i Alkotó Központtól meghívott engem és a Kyushuban (a sziget ahol Fukoka város van) lévő barátjait vacsorára. Ezen a vacsorán jelen voltak dr. Takao a Kyushui Egyetemről, Tamao úr és felesége - Katsurai oktatók, Kurikawa - aqua oktató, Yasunaga tagok, dr. Wakimoto és Satonaka úr és felesége.


Ma, egy óra körül az Odo parkban, Hakata gyógyfürdő mellett lévő Myokeni Templomba mentünk mindnyájan hogy Ryuujint, a víz istenét imádjuk.


Mindannyian elindultunk hogy egy hálaadóimán vegyünk részt a Myokeni Templomban.


Egy rővid beszámolót készítettem amit az istenség előtt hangosan fel akartam olvasni:


Raport


A Myokeni szentélyhez


Sikerrel vendégeltük a Víz az életért Nemzetközi Fesztivált Nihon Seinenkanonban 2004 november 27. és 28. –án amin 3500 személy vett részt. Ez alkalommal büszkén bejelentettük a világnak a 2005 március 22-én a Víz az életért Nemzetkőzi Allapítvány NPO alakulását. Fogadom hogy az elkövetkező tíz évben, mint Isten küldöttje ezen a világón megmutassam mindenki számára a víz hívatását és különleges fontosságát. Boldog vagyok hogy ezt a fogadalmat tehetem és egyúttal hálásan köszönöm a szeretetedet és áldásodat amit folytonosan ránk árasztod.


2004 December 1
NPO Víz az életért Nemzetközi Allapítvány NPO
Masaru Emoto allapító


Eszembe jutott hogy a Haguro és Dewasan Hegyekbe voltam Yamagataban november 22 én és imádkoztam az elkövetkező fesztivál sikeréért. Ott megértettem hogy az őrzőangyal a Kagami (tükör) tóban levő víz volt. És most amikor hálát adok a fesztivál sikeréért a Myoken Templomban vagyok. Úgy látszik hogy az én kezdeményezésem hogy vízet keresek spontán módon a szent zarándokútra vezet.



Egy érdekes felhő jelent meg.

az oldal felső része

első oldal


::::::::::Copyright(c)2003 Masaru Emoto All Rights Reserved::::::::::