Since August 25. 2003


::::::::::::::: Jurnal (Românesc) :::::::::::::::

8 Octombrie 2006 Locul sfânt Kifune de la muntele Kurama
7 Octombrie 2006 Nunta lui Hama-chan

4 Octombrie 2006 O vizită din partea d-nei. Yuriko Tuzuki



În ziua de după nuntă dl. Hazaka, soţia mea şi cu mine ne-am hotărât să mergem la templul Kurama şi locul sfânt Kifune, unde se află zeul apei. Ambele locuri se află adânc în pădure, locuri în care nu vin prea mulţi turişti.

Mai întâi am luat o maşină până la poalele muntelui Kurama, după care am urcat cu telecabina. Am urcat vreo 300 de metri. Fotografia de mai jos a fost făcută imediat după ce am coborât din telecabină.

De acolo, a trebuit să mergem în amonte, după care să urcăm 100 de scări. Eu am hotărât să rămân în urmă, conştient fiind de condiţia mea fizică.

Dl. Hazaka şi soţia mea şi-au continuat drumul până la templul din vârful dealului.
Era aici un loc pentru spălat, cu un dragon.

Soţia mea s-a dus să viziteze templul Kurama pentru mine.

La templu.

Dl. Hazaka s-a dus mai departe pentru a vizita şi locul sfânt, Kifune.

După ce soţia mea s-a întors la staţia de telecabină, am descoperit pe perete un poster. Aici scrie despre adevăratul templu Kurama. Scrie că, deşi este un templu, nu este un adevărat templu budhist, ci un templu al credinţei Kurama. Iar învăţătura acestui templu este de a învăţa de la natură. Este exact ceea ce apa m-a învăţat pe mine. Am fost foarte impresionat de această descoperire.

La poartă

Tengu este faimos pe muntele Kurama. În staţia de tren era o statuietă tengu.

Şi nasul meu este destul de lung, dar…

Mai tîrziu, am fost împreună cu soţia mea să vizităm Jyakkou-in. Clădirea originală a ars din temelii cu doi ani în urmă, dar a fost reconstruită foarte frumos.

Ne-am întîlnit cu dl. Hazaka la Kifune, unde am primit şi o binecuvântare. Această clădire a fost refăcută, de asemenea, anul trecut.

La binecuvântare. Ne-am declarat dedicaţia noastră pentru pacea lumii, zeului apei.

După aceea, l-am putut vizita pe înaltul preot Takai. Cunoştea bine cartea Mesajul Apei şi ne-a primit. Timp de o oră, am avut ocazia să aflăm lucruri interesante despre apă.

În acea cameră, erau multe daruri de la împărat şi de la familia sa. Am simţit o legătură puternică cu împăratul.

A fost o întâlnire dintre păzitorul locului sfânt al zeului apei şi mesagerul care călătoreşte prin toată lumea. Takai şi Emoto, amândoi avem nume care au legătură cu apa.

Spre sfârşit, am remarcat că emblema acestui loc sfânt era un hexagon.

Mesajul de pe panoul acestui loc sfânt explică faptul că numele Kifune vine de la cuvântul care înseamnă rădăcina lui chi.

Apa este originea tuturor qi-urilor, preotul Takahashi ne-a spus că originea acestui cuvînt în japoneză are această semnificaţie.

Toppage



* 7 Octombrie 2006 Nunta lui Hama-chan

În fotografie puteţi vedea templul Yasaka, un templu faimos în mijlocul oraşului Kyoto, în zona Gion. Hamano, care a fost angajatul nostru, iar acum lucrează ca independent de un an şi jumătate, se căsătoreşte astăzi. Am venit împreună cu soţia mea la nunta lui.

Hamano, poreclit Hama-chan, a început să facă IHM Planning (eu i-am dat porecla).
Produsele principale pe care compania lui le vinde sunt maşinăriile Hado.
Soţia sa, Yoko, lucrează în acelaşi domeniu, cu sisteme educaţionale EM şi Hado.
Astfel că, într-un fel, se poate spune că ei sunt un cuplu Hado.

Mulţi prieteni Hado au venit la nunta lor. În partea stângă este Itagaki, proiectantul sistemului Hado R, care a fost şi el unul dintre angajaţii noştri. Cel din dreapta este Yoshinouchi de la IHM Dolphin. El este, de asemenea, un cercetător Kazu-tama.

Eu am fost primul care am spus câteva cuvinte la petrecere. Să ţii un speech la o nuntă este mult mai dificil decât să vorbeşti la un seminar.

Petrecerea a început cu un toast propus de preşedintele nostru, Hazaka.

Felicitări din partea d-lui Seki de Wilmer. El a făcut, de asemenea, parte din IHM.

Un alt speech din partea lui Otake, care a fost şeful direct al lui Hama-chan.

Prietenele miresei au realizat un dans pentru noi.

În final, cuvinte de mulţumire din partea mamei lui Hama-chan. Tatăl lui Hamachan a murit când el avea patru ani, astfel că a fost crescut, împreună cu cei doi fraţi ai săi, de mama sa. Trebuie să fie foarte fericită şi mândră, acum. Mama lui a înţeles şi a sprijinit întotdeauna Hado, acesta este motivul pentru care Hama-chan a venit să
lucreze pentru mine.

Hama-chan a avut această faţă serioasă când a rostit ultimele cuvinte de mulţumire. La nuntă am participat cam 100 de persoane şi cu toţii le-am urat toate cele bune proaspeţilor căsătoriţi.

Sunt sigur că vor avea o familie extraordinară împreună. Felicitări!!

În aceeaşi seară, la distracţie într-un Karaoke bar din Gion.

Toppage



M-am întors în Japonia în 2 Oct. şi prima vizită pe care am primit-o, a fost din partea d-nei Yuriko Tuzuki. Ea este model, se ocupă de probleme legate de sănătate şi prezentator TV.

Mi-a citi cartea Mesaj de la Apă cu patru ani în urmă şi a fost foarte impresionată de ea. “Mi-am dorit întotdeauna să-l întâlnesc pe autorul acestei cărţi. Sunt foarte fericită că am, în sfârşit, această posibilitate.” A spus ea, făcându-mă să zâmbesc.

Aprecierea şi puritatea ei m-a făcut să mă simt mai bine după vestea proastă pe care am aflat-o de la unul din angajaţii mei, ieri. Am auzit că un profesor a fost forţat de către consiliul educaţional să-şi ceară scuze pentru că a folosit cartea Mesaj de la Apă la ora de etică, pentru a-i învăţa pe copii importanţa cuvintelor.

Au existat câteva atacuri şi critici din partea anumitor comunităţi ştiinţifice şi educaţionale din Japonia. Am fost întotdeauna aprins la mânie, iar astfel de ştiri îmi testează cu adevărat răbdarea. Dar atunci când apare o femeie ca Yuriko pentru a mă sprijini, asta mă ajută să mă destresez. Urmăresc să nu rămân prea mult în Japonia, ci să călătoresc prin lume pentru pacea mondială.

Yuriko avea un hado atât de minunat. Soţia mea a punctat, “Ar fi o persoană foarte potrivită pentru a lucra împreună la un proiect.” Sunt de accord cu ea. Cred că acest lucru se va întâmpla într-o zi.

Yuriko, am fost puţin supărat după ce am auzut vestea aceea imediat după ce m-am întors în Japonia, îţi mulţumesc că ai venit să mă vizitezi tocmai atunci.

Toppage


++prima pagină++

începutul paginii


::::::::::Copyright(c)2003 Masaru Emoto All Rights Reserved::::::::::